| Group | Кельтская |
| Geography | Индоевропейцы, пришедшие во втором тысячелетии до н.э. с берегов Роны и Рейна в северную и центральную Испанию, смешались с местным населением и заимствовали у них черты языка и культуры. Они получили в лингвистике имя кельтиберов, в отличие от остальных кельтов, которые были отделены от кельтиберов пиренейскими горами. Этническая карта Кельтиберии, видимо, была довольно пестрой и состояла из племен, в большей или меньшей степени смешанных с иберийцами. |
| History | Скорее всего, кельтское население Испании постоянно пополнялось волнами миграции из средней Европы. До сих пор неясен язык племен Лузитании: некоторые слова и имена, приводимые римскими источниками, носят явно индоевропейский характер, но не могут считаться кельтскими. Что же касается кельтиберов, то после римского завоевания Испании и особенно разгрома восстания в Нуманции во 2 в. н.э. они были ассимилированы латинскими колонистами. |
| Phonetics | Характерной чертой кельтиберской фонетики стало большое количество элементов заимствованных из неродственных иберийских языков, что отразилось в именах божеств и географических названиях. Например, в кельтиберском обнаружены шипящие звуки, которых в галльском не существовало. Индоевропейское *kw осталось в кельтиберском лабиовелярным q. К сожалению, кельтиберский алфавит, заимствованный опять же у иберов, не отражает полностью картины его фонетической системы. |
| Nominal Morphology | Структура грамматики в кельтиберском осталась преимущественно кельтской. Существительные имели около 6 падежей, 2 или 3 рода. Окончания дательного и инструмнтального падежа мн.ч. содержат индоевропейский формант -b-, который найден также в латыни, индийских, иранских языках. Именительный падеж мн.ч. сохраняет индоевропейское окончание *-es или же кельто-италийское -i. Любопытное окончание родительного падежа ед.ч. -o не встречается в других кельтских диалектах, но существует в балтийских и славянских языках. |
| Verbal Morphology | Из кельтиберских текстов ясны лишь несколько глагольных окончаний, все они унаследованы из индоевропейского: -t в 3 лице ед.ч., -nti в 3 лице мн.ч. |
| Lexicon | Множество заимствованных слов из иберийского, позже из латыни. |
| Writing | Кельтиберское письмо |
| Close Contacts | Иберийские языки Испании и Португалии, другие языки аборигенов - аквитанский, васконский (баскский). |
| Sample | 1. Tricantam Bergunetacam Tocoitos-cue s'arnicio-cue
s'ua Combalces ne-litom //
2. ne-cue to uerdaunei litom necue daunei litom ne-cue mas'nai disaunei litom, s'os aucu // 3. ares'talo damai uta oscues s'tena uersoniti s'ilbur s'leitom Consci-litom gabiseti // 4. Cantom s'ancilis'tara odanaum Tocoitei eni uta oscues boustom-ue coruinom-ue // 5. macas'iam-ue ailam-ue ambidixseti camanom us'abitus osas' s'ues' s'ailocus'ta bisetus iom // 6. adsecati ambidincounei s'tena es' uertai entara tris matus dinbitus Neito tricantam // Три территории высоких землель Токоита и Сарникия, этим объявляют, что запрещено: не разрешено ни класть-на, ни работать, ни разрушать или ломать, кроме как по разрешению или власти, и кто хочет этими запретами пренебречь, тот должен взять обрезков серебра 100 штук, жертвовать Токоиту, и кто хочет построить навес для скота, или конюшню, или забор, или навес, тот должен построить дорогу для подъезда. ...Если он должен порубить, чтобы построить, то в течение трех дней после предсказаний, за забором, он должен удалить, принеся на территорию Неита. |
| Picture | ![]() |
| More info |
|